Регистрация / Вход
Прислать материал

Специфика названий текстов рассказов Н.Волнистой (функционально-коммуникативный аспект)

Сведения об участнике
ФИО
Выходцева Виктория Витальевна
Вуз
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Алтайский государственный педагогический университет»
Тезисы (информация о проекте)
Область наук
Гуманитарные и социальные науки
Раздел области наук
Филологические науки и искусствоведение
Тема
Специфика названий текстов рассказов Н.Волнистой (функционально-коммуникативный аспект)
Резюме
В статье рассматриваются структурные, семантические и прагматические особенности названий рассказов Н. Волнистой в соответствии с разработанными классификациями. Структурная классификация: заглавие – слово; заглавие – словосочетание и сочетания слов; заглавие – простое предложение; заглавие – сложное предложение. Семантическая классификация: персонажные заглавия; заглавия, обозначающие время и пространство; интертекстуальные заглавия; эмоционально-экспрессивные заглавия; заглавия-окказионализмы; заглавия, отражающие общую тематику произведения и идею. В статье рассматривается реализация прагматической установки названий текстов Н. Волнистой.
Ключевые слова
название, функционально-коммуникативный аспект, семантические, структурные, прагматические особенности, прагматическая установка, авторская прагматическая установка.
Цели и задачи
выявить и описать структурные и семантические, прагматические особенности названий текстов рассказов Н. Волнистой.
Введение

Название произведения – одна из самых первых тестовых единиц, с которой сталкивается читатель. Роль названия одна из ведущих при создании восприятия произведения как художественного целого. Заглавие – это основной компонент текста, который практически никогда не опускается автором и является обязательным атрибутом как эпического, лирического, так и драматического текста. Особый интерес составляют заголовки современных авторов малой прозы, когда структурно-семантические особенности и прагматичсекая установка заглавий не соответствую внутреннему содержанию текста. Данные особенности ярко отражены в текстах современного писателя – прозаика Натальи Волнистой.

Методы и материалы

В работе основными методами выступили методы коммуникативной лингвистики, а именно: семиотический анализ, т.е. анализ знаков семантики, синтактики и прагматики; структурный анализ, который включает в себя метод компонентного анализа. Так же были использованы методы количественного подсчета, систематизация заглавий текстов Н. Волнистой и их классификация, приемы внутренней и внешней интерпретации.

Материалом исследования являются 122 названия текстов рассказов Н. Волнистой – автора современной малой прозы. Исследованные названия текстов рассказов позволяют выявить системность и закономерность проявления специфики заглавий текстов в их коммуникативном аспекте,классифицировать их по функциональным, структурным и семантическим особенностям, определить их прагматическую установку.

Описание и обсуждение результатов

По структуре названия текстов рассказов Н. Волнистой (в общей сложности проанализировано 122 названия) состоят из слов - 42, словосочетаний и сочетаний слов – 50, простых предложений – 25 и сложных предложений – 5. Выявлено, что по структуре преобладают заглавия слова, словосочетания или сочетания слов, это связано с тем, что в названия художественных текстов Н. Волнистая выносит многозначные слова, которые вызывают у читателя ряд ассоциаций, не связанных с тем смыслом, который в эти слова вкладывает сама писательница (например, «О путях неисповедимых», «О науке и жизни», «О памяти», «О мрачном»).

Самой яркой особенностью заглавий является предложно-падежная форма, все 122 заголовка содержат предлоги об / о. Использование данных предлогов указывает на объектное значение заглавий.

По семантике были выделены следующие типы названий: заглавия-герои – 26, временные и пространственные – 19, эмоционально-экспрессивные заглавия, называющие человеческие чувства – 22, интертекстуальные – 14, заглавия-окказионализмы – 1, заглавия проблематики и тематики произведения – 40. 

В названиях н реализуется прагматическая установка, доминирует авторская целеустановка.

Преобладание авторской прагматической установки объясняется тем, что перед читателем современная проза, которая не подчиняется канонам, а создает свои собственные правила, которые реализуют в тексте. Текст выступает лишь как посредник между автором и читателем, и для автора на первом месте создание диалога (дискурса), который заставлял бы на читателя по новому взглянуть на обыденные бытовые ситуации.

Используемые источники
дополнительные источники не используются в статье
Information about the project
Surname Name
Vykhodtsevа Victoria
Project title
Spetsivika stories text titles N. Volnistoi (fuknktsionalno- communicative aspect)
Summary of the project
The article deals with structural, semantic and pragmatic features of N.Volnistoi stories names in accordance with the established classifications .
Keywords
title, fuknktsionalno- communicative aspect, structural, semantic and pragmatic features.